爆発スプリングショックドリーム

退屈と嫌悪と怠惰のとき
刺激と好奇心と未知の訪れ

それは季節のようなものか
終わりも自然にまかせたい
伸びゆく余裕があるならば
そちらも自然にまかせたい

海を超えた場所から気配
知ってるよな知らない気配

臭いもとうの昔に変わってる
そんな周りと自分 とその他は

基本はしっかり愛すべき?
やっぱり自然にまかせたい
たとえ未来がわからずとも
やっぱり自然にまかせたい、よね

死なぬために生きてみよう
生き残ろうと死んでみよう
ほのかに不思議な交信が
変化と楽しさもってきた

Maybe, this is not because
I don't know the usage, 
grammer and words
The
The gap between words and feelings
I'm curious about it again today...

海を超えた場所から気配
知ってるよな知らない気配

頭が声に乱される日々
身体が言葉を辿る日々
遠くも近しい交信が
変化と嬉しさ持ってきた

死にたくなかった2時
(心を動かす赤色)
またもやってきた5時
(想像でしかない笑顔)
心でいいたい言葉
(描けなくてもある未来)
滑り出てほしい言葉
(喋れなくてもある未来)
A time of boredom, disgust and laziness
Stimulation, curiosity, 
and the unknown came

It's like the seasons
So I want it to be what it will be
If I can grow, 
I want to be what I will be too

It feels like there's someone across the sea
Someone I think I know, but I don't

Even the smell has changed a long time ago
Such surroundings, myself and the rest...

After all, should we normally love them?
Anyway, I want it to be what it will be
Even if I don't know what the future holds
Anyway, I want it to be what it will be
Right?

Let's live to not die
Let's die trying to survive
The faintly mysterious communion
gave me change and enjoyment

Maybe, this is not because
I don't know the usage, 
grammer and words
The
The gap between words and feelings
I'm curious about it again today...

It feels like there's someone across the sea
Someone I think I know, but I don't

Days when my head is disturbed by voices
Days when the body traces words
Far and near communion
gave me change and joy

At 2 o'clock, I didn't want to die
(That red color moves my heart)
It's five o'clock again
(That smile is only my imagination)
Words I want to say from my heart
(A future that is there even if I can't imagin)
Words I wish would slip out of my mouth
(A future that is there even if I can't speak)